Collezione Amazon Collana stazione in argento sterling placcato platino o oro realizzata con elementi infiniti Zirconia bianco/oro giallo 18" 4 mm

Brand:Amazon Collection

3.3/5

92.82

Importato. Ogni zircone cubico condivide qualità simili al diamante con la sua brillantezza e chiarezza, per essere un'alternativa conveniente e molto popolare con una vasta gamma di gioielli. Fissato con chiusura ad anello a molla. Le stazioni di zirconio sono sospese da 18 catene di cavi color argento. Importato.

Importato. Ogni zircone cubico condivide qualità simili al diamante con la sua brillantezza e chiarezza, per essere un'alternativa conveniente e molto popolare con una vasta gamma di gioielli. Fissato con chiusura ad anello a molla. Le stazioni di zirconio sono sospese da 18 catene di cavi color argento. Importato.
Brand, Seller, or Collection Name Amazon Collection
Chain Cable
Clasp Spring Ring
color White/Yellow Gold
Cut not applicable
Department womens
Gem Type Cubic Zirconia
Height 0.2 inches
Item Length 5 inches
Length 18 inches
Manufacturer Amazon Collection
Metal yellow-gold-plated-silver
Metal stamp 925 sterling
Metal Weight 2.45 Grams
Minimum clarity Not Applicable
Minimum color not applicable
Minimum total gem weight 0.33 carats
Model number N1126012_130_000
Number of stones 11
Package Oversized Medium box
position Center
Resizable No
Setting Bezel
Shape Round
size 18"
Stone Creation Method Synthetic
Stone Length 4 millimeters
Stone shape Round shape
Stone Treatment Method Not treated
Stone Weight 0.33 carats
Stone Width 4 millimeters
Total metal weight 2.45 Grams
Width 4.7 inches

3.3

13 Review
5 Star
60
4 Star
20
3 Star
8
2 Star
5
1 Star
6

Scrivi la tua recensione

La tua mail non sarà pubblicata. Tutti i campi obbligatori sono segnati con*

Scritto da: Anne Roberts
Latch broke. Lost my necklace
Latch was cheaply made. Beautiful necklace but latch broke and I lost it. I was hoping they would replace it or give me credit to get another one.
Scritto da: Amazon Customer
Great value for money
It’s exactly what I was looking for and wasn’t expensive. It’s also sturdy and doesn’t seem likely to break.
Scritto da: Saz
Horribly tarnished! Run..don’t buy
I bought this necklace in gold plate over silver. What I did not expect is for it to tarnish to brown within 2 months(I stored the necklace in a tarnish resistant jewelry box). My other pieces didn’t tarnish in box. Very disappointed in Amazon labeled product.( past return date)
Scritto da: Amy B. Calhoun
It is very short
It was too short for me. More like a choker. I got the longest one and it’s more like me
Scritto da: Linda Mora
Smooth feeling
Doesn't pinch skin
Scritto da: Judith L. Robinson
Birthday Winner
i can't answer many questions about this product as I bought it as a gift for a dear friend who was looking for this type of necklace for quite awhile. She loved it and has worn it many time over. Very pretty.
Scritto da: Roxanne Chavez
OK
CZs are pretty, but not as sparkly as hoped. Necklace twists and tangles easily.
Scritto da: Connie H.
It's well worth the money
Beautiful. So many compliments.
Scritto da: Dar
Tangled
Nice necklace - just what I was looking for. The only thing is that it came all tangled! I was able to eventually untangle the mess without breaking it
Scritto da: Chris Kramer
Entzückend!
Kette ist entzückend und sehr schön verarbeitet. ????
Scritto da: Amazonカスタマー
スワロフスキー・ジルコニアが透明感のある輝き、チェーンも繊細で上品
スワロフスキー・ジルコニアがきらきらきれいです。「ダイヤモンド鑑定の世界的権威である全米宝石学会(GIA)が定めた、ダイヤモンドカット品質を鑑定するための包括的な基準を満たした史上初のジルコニアです。」とのこと。 手持ちの一粒ダイヤのピアスと合わせてつけていますがよくほめられます。黒、紺、白のシャツやカットソーと合わせてこのネックレスが引き立つようなコーディネイトをしています。クルーネックのセーターにデニム、というありふれたスタイルもこちらをつけるとちょっとオシャレした感じになり気に入っています。 留め金が外れるので2重にしても使えます。 プレゼントにするなら、箱に貼ってある「Made in China」のシールをとり、ネックレスが配送中に片側によっていないか確認の上差し上げることをお勧めします。黒と青の配色のきれいな箱に入ってきます。 ヴァンドーム等のジュエリーショップで購入すれば1万円程度はすると思いますのでお値打ちですが、 一方でジルコニアがたくさんついているので本物のダイヤモンドという感じはしません。あくまでアクサセリーとして楽しむ感じです。(ゴージャスなマダムがドレスに着用すればまた違うのでしょうけれど) ★ご参考★ 長さは実寸で約90センチですした。 下記のような矛盾したサイト上の記載があり、アマゾンさんには(オリジナルブランドならなおさら)正しい説明を心掛けてほしいところです、 写真を見ると長さが38.4センチなはずがない、ので36インチ(1センチ≒2.54センチなので約91.5センチ)というほうが正しいだろうと思い購入しました。 正しい表記もそうですが、日本はじめ米国以外のほぼ全世界でインチではなくセンチメートル法を使っているのだし、日本で販売しているのだからちゃんとセンチメートル単位で表示したほうが換算の手間がなく良いと思います。 ================= 長さ 36 インチ チェーンの長さ 38.4cm
Scritto da: Chi--chan*
高見えするし品がいいけど壊れやすい
評価変えました。 あれから数回着けていましたが、少し引っ掛けただけでチェーンが切れてしまいました。 リーズナブルとは言ったものの、雑貨屋の千円くらいのネックレスでもそんなすぐに切れたりしないので、うーん。。。です 以下前回のレビューです。 リーズナブルで良いです。 お値段の割に安っぽくなく、品がいいです。 フォーマルな服装に合わせると素敵です。 コーティングがどれ位持つかが分からないのと、少しチクチクするので星マイナス1で。
Scritto da: プチ
かわいいです。
可愛らしくて気にいっていますが、留め具がちょっと。 引っかける輪がすごく小さいです。付けはずしが嫌になるくらい小さくて止めずらいです。ちょっと残念。

Prodotti correlati

hot

Scopri il nostro network internazionale

Spediamo in 28 paesi, oltre 200.000 prodotti. Resta aggiornato, iscriviti alla newsletter.

Shopping Cart